Professeur Knatschke  (fr - en)  416 views 🔗 Partner's channel Symbol Ed  Title's translation Professor Knatschke  Text's author Inconnu  Plus inconnu  Duration 00:01:52 Views on each page 1 417   Please Use Chrome!
1.
      Beta v.0.91 
slow fast
Monsieur le Professeur Knatschke The Professor Mr. Knatschke Monsieur le Professeur Knatschke The Professor Mr. Knatschke est is mathématicien. a mathematician. Il est He is toujours always distrait distracted et and pas du tout not-at-all pratique. practical. Un soir One evening en hiver, in winter, il rendit visite he paid a visit au Dr Schulz. to Dr. Schulz. Il lui apporta He brought him ses images some photos d’Afrique, of Africa, et and les amis the friends parlèrent spoke de voyages. of travelling. Le dialogue The dialog durait was lasting déjà already depuis for quelques a few heures. hours. Soudain All of a sudden, le Professeur the Professor dit said: Oh, “Oh! c’est It’s déjà already onze eleven heures, o’clock, je dois I should bientôt soon rentrer return à la maison. to my house. Mais “But vous ne pouvez pas you can’t partir leave maintenant now,” répondit replied le Dr. Schulz, Dr. Schulz, il pleut fort, “It’s raining hard, et and il fait it’s vraiment really très very froid. cold. Vous savez You know quoi what? Nous avons We have justement exactly une one chambre room de libre. free. Restez dormir Stay and sleep chez nous with us” C’est “That’s très very aimable generous à vous of you,” dit said le Professeur Knatschke, Professor Knatschke, mais “but, je ne peux I can’t malheureusement unfortunately, pas rester. stay. Demain Tomorrow je dois I have to être à l’Université be at the University.” Vous pouvez “You can passer spend la nuit the night ici here sans autre without further discussion, dit l’ami. said the friend. Je vous conduis I’ll drive you à l’université to the University demain tomorrow matin. morning." Bien “Fine,” répondit le Professeur, responded the professor, alors “then je dors I’ll sleep chez vous. at your place.” Dr. Schulz Dr. Schulz conduisit showed son ami his friend dans la chambre to the room. d’ami.- guest S’il vous plaît “Please,” dit-il he said, ici here vous êtes chez vous. you make yourself at home. Dormez Sleep bien well, Monsieur le Professeur Mr. Professor!” Monsieur Schulz Mr. Schulz et and sa femme his wife écoutèrent listened encore un peu a little bit more la radio. to the radio. Dehors Outside, il pleuvait it was raining, toujours, still mais but dans la cheminée in the chimney brûlait burned. un feu. a fire Soudain All of a sudden on sonna à la porte. the doorbell rang. Qui est-ce que ça peut être “Who could that be?” pensait thought le Dr Schulz Dr. Schulz, et and il ouvrit he opened la porte. the door. Qui Who voit-il does he see there dans in la pluie the rain? Monsieur Mr. le professeur –The Professor Knatschke Knatschke!” Mais “But Monsieur Knatschke, Mr. Knatschke, que faites-vous donc what are you doing there dehors outside? D’où Where from venez-vous are you coming maintenant now?” demanda asked l’ami his friend, étonné. astonished. Le Professeur The professor répondit replied tout very tranquillement calmly: J’ai cherché “I looked for mon médicament my medication à la maison. at my house. Il faut que je I have to le it; prenne, take sinon otherwise, je ne peux pas I can’t dormir. sleep.”